OmegaT 2.0 User Manual - Table of Contents
  
  
  
  
    
      | Osnove
          Kako začnete v 5 minutah delati z OmegaT→ praktičen uvod v OmegaT s povezavami na poglavja v priročniku.Uporabniški vmesnik→ o podoknih in dvogovorih v OmegaTGlavni meni in bližnjice→ o funkcijah, ki so na razpolago v glavnem meniju, in njih bližnjicahDatoteke za prevajanje→ o podprtih vrstah datotek, programih za preoblikovanje in jezikih, ki pišejo z desno proti leviKako delati z navadnim besedilom→ o datotekah z navadnim besedilom in o kodiranju besedil Kako delati z oblikovanim besedilom→ oznake, operacije z oznakami in preverjanje Prevodni spomini→ projektni prevodni spomin, zunanji spomini, pretvorba spominovGeslovniki ,  Slovarji → Kako ustvarjati in uporabljati geslovnike in slovarjeStrojno prevajanje→ kako uporabiti Google Translate pri prevajanjuIskanja→ parametri za iskanje in uporaba nadomestnih znakovČrkovalnik→med prevajanjem preverja črkovanjeKako preprečiti izgubo podatkov→ kako varovati prevode in jih ponovno vzpostaviti | Kako prilagoditi OmegaT svojim potrebam
          Lastnosti projekta→ organizacije podimenikov, jezikovne nastavitveNastavitve za pisave→ pisava za prikaz besedila v podoknihDatotečni filtri→ kako se obravnava vhodni in izhodne datotekeSegmentiranje izvora→ odvisno od izvornega jezika, generična segmentacijaKako se OmegaT vede pri urejanju→ samodejno vstavljanje cilja Dodatki
          Datoteke in imeniki→ o podoknih in dvogovorih v OmegaTjeziki in ISO kode za jezike → za uporabo v lastnostih jezikov in v pravilih za segmentacijoRegularni izrazi→ za uporabo pri iskanju in v pravilih za segmentacijoKonzolni način → za prevajanje z OmegaT v skriptih (brez GUI)OmegaT na mreži→ podpora uporabnikov, razvoj, prispevki  | 
  
  
  Zasluge
  Ta priročnik za uporabnike so skupaj pripravili Jean-Christophe Helary, Samuel Murray, Maxym Mykhalchuk, Henry Pijffers in Vito Smolej.
  Ko bi začeli iz nič, tega priročnika ne bi bilo mogoče napisati, tako pa smo si lahko pomagali z dokumentacijo, ki jo je napisal in do različice OmegaT 1.4.2 vzdrževal Marc Prior, Dmitri Gabinski pa posodobil za različico OmegaT 1.4.4. Pri tem so nam pomagali tudi uporabniki in mnogi drugi sodelavci v projektu OmegaT. Vsem članom skupnosti OmegaT se za njihovo energijo in navdih zahvaljujemo.
  Stik
  Ta priročnik ni popoln in ga bomo skladno z nadaljnjim razvojem OmegaT dopolnjevali. V kolikor zasledite razlike med opisom in pa vedenjem OmegaT, se ne obotavljajte, obrnite se na Vita Smoleja at vitosmolej AT users DOT sourceforge DOT net.